2010. augusztus 31., kedd

A Pendragon legenda (1934)

Szerző: Szerb Antal (1901-1945)
Műfaj: szépirodalom / mistery
Honnan és miért: nagy cím, hiányosság pótlandó - szóval csak a szokásos.
Tetszett-e: hát, érdekes volt. Hogy bővebben nyilatkozni tudjak ebben az ügyben, még egyszer el kell majd olvasni valamikor.


"És azután...minden úgy volt, mint a könyvben.
Hétszögletes terembe léptünk. A terem padlójára titokzatos ábrák voltak rajzolva, a Föld országai. A mennyezetet szintén ábrák díszítették, az égbolt körei.
És a terem közepén ott lebegett fehér izzásban a meghatározhatatlan világító test, a másik, a föld alatti nap, az örökkön égő lámpa, melyről a régi könyvek beszélnek.
[...]
A legendás Rózsakereszt sírja felett álltunk. A mese, melyen annyit gúnyolódtak a századok, nem volt mese. Elértünk a Szentlélek Házába, itt volt az oltár, rajta a felirat, amint a Fama megírta. És fölötte égett az örök égő lámpa.
De akkor...talán a többi is igaz lesz..."
[119-120. old. 1974-es kiadás]

2010. augusztus 20., péntek

A "Hóvirág" másodkormányosa jelenti (1958)

Szerző: Bogáti Péter (1924- )
Műfaj: ifjúsági irodalom
Honnan és miért: felvételin a képembe vágták, mi az, hogy nem ismerem, ha már egyszer vitorlásokról írtam a szakdogámat. Challange: accepted!
Tetszett-e: néha száraz volt (khm..földrajzleckék), de nagyon-nagyon tetszett. Balcsizni akarok én is! Folyamatosan keresgélem amúgy antikváriumokban, hátha egyszer szerencsém lesz, és a magaménak tudhatok egy példányt belőle, de egyelőre, úgy látom, erre nincs sok esély. T_T


"Szél feszíti vitorlájukat a vízen és értik a szél járását. Kőnek vetik a lábukat a hegyen és értik a kő születését. Hullám sodorja csónakukat és értik a hullámok játékát. Ezeresztendős cseréptöredék akad a kezükbe, s értik azokat, akik hajdanán előttük ugyane hegyek közt, ugyane víz felett jártak. Megszólal nékik a néma Balaton, a mogorva földvárak, a hallgatag Badacsony, a csendes Tihany, életre kelt egy röpke órára a középkori barát, az apátúr számadó juhásza, a költő, s a bakonyi bujdosó... Ki mondhatná el náluk inkább, hogy kinccsel megrakodva tér haza?"
[Klio; 290. old. 1958-as kiadás]

Kép: Robert Sarsony: Sailing at the Jetty

2010. augusztus 19., csütörtök

Joan of Arcadia (2003-2005)

Műfaj: dráma

 
Joan: Yeah, well you can raise people from the dead, so just... wave your hand and fix that stupid piano.
God: If you want special effects, rent Lord of the rings. I'm a craftsman, and fixing a piano is a delicate work.
[1. évad, 22. rész]

Kép: Daniel Pollera: Coastal Harmony

2010. augusztus 16., hétfő

A Boszorkány (1995)

Szerző: Gregory Maguire (1954- )
Műfaj: fantasy
Honnan és miért: a Glee-től eljutottam a Defying Gravity-ig, onnan pedig a könyvig: must read!
Tetszett-e: amennyire vártam, akkora csalódás volt: nem mondom, az alapötlet szuper, a társadalomrajz is jó, de nekem túl tömény volt: mint valami gonosz kis métely, beleragadt a fejembe és még aludni sem hagyott néha. Fellélegeztem, amikor a végére értem.


"Sokkal vonzóbb - végre megértette - az öregek pogánysága. Lurlin a tündérfogatában, épp a látóterünkön kívül, a felhők közt lebegve, készen, hogy az ezredfordulón alászálljon, és emlékeztessen minket, kik vagyunk. A Névtelen Istentől anonimitása miatt nem várható meglepetésszerű látogatás.
Egyáltalán felismernénk a Névtelen Istent, ha kopogna az ajtónkon?"
[Elfi; 406. old. 2009-es kiadás]

2010. augusztus 10., kedd

Már lángolt, amikor ráfeküdtem (1988)

Szerző: Robert Fulghum (1937- )
Műfaj: esszé (inkább szórakoztató elmélkedések)
Honnan és miért: szülinapi ajándék attól a barátosnémtól, akinek nem győztem eleget dicsérni Rob bácsit.
Tetszett-e: némelyik szösszenet kevésbé, de összességében nagyon jól esik ez a pozitív életszemlélet és humor, amiben az írásai dúskálnak. És rósejbni!


"A gravitáció gyengülése miatt a Hold évente öt centivel távolodik a Földtől. Ez azt jelenti, hogy minden évben egy rósejbnidarab súlyával könnyebb leszel, mint előző évben. Ez az igazság. Ez pedig azt jelenti, hogy minél idősebb vagy, annál puhábban érsz földet. Ötszázmilliárd év múlva nyugodtan lepottyanhatnál egy igazán magas fáról, és soha nem érnél földet. Csak lebegnél és repülnél. Ez aztán olyasmi, amire érdemes várni. Vígasztaló tud lenni, hogy reményteli a jövő. A dolgok jobbra fordulnak, legalábbis bizonyos területeken. Gondoltam, jó ha tudod."
[Anekdota a fára mászásról; 29. old. 2008-as kiadás]

2010. augusztus 3., kedd

Defying Gravity (2003)

Műfaj: musical
Előadó: Idina Menzel & Kristin Chenoweth


"So if you care to find me,
Look to the western sky!
As someone told me lately:
>>Ev'ryone deserves the chance to fly!<<
And if I'm flying solo,
At least I'm flying free.

To those who'd ground me,
Take a message back from me:
Tell them how I am
Defying gravity!
I'm flying high,
Defying gravity!

And soon I'll match them in renown,
And nobody in all of Oz -
No Wizard that there is or was
Is ever gonna bring me down!
[Elphaba & Glinda - Defying Gravity]

2010. augusztus 2., hétfő

Óz, a nagy varázsló (1900)

Szerző: L. Frank Baum (1856-1919)
Műfaj: gyermekirodalom
Honnan és miért: ad1) előhangolás A boszorkányhoz; ad2) eddig még úgyis csak a filmet láttam, s abból is alig emlékszem vmire.
Tetszett-e: igen, aranyos volt. :)


"Attól fogva vigyázva lépkedett, örökké az utat kémlelte, és ha meglátott egy-egy picurka hangyát, óvatosan átlépett rajta, nehogy agyontapossa. Tudta magáról, hogy nincs szíve, ezért különösen vigyázott, hogy sose legyen szívtelen vagy kegyetlen senkihez és semmihez.
- Akinek van szíve - szokta mondogatni -, annak van, ami útbaigazítsa, így sose kell rosszat cselekednie; de énnekem nincs szívem, és ezért különösen kell vigyáznom. Persze, ha Óz majd ad nekem szívet, már nem kell olyan nagyon óvatosnak lennem."
[A Bádog Favágó; 35. old. 1976-os kiadás]

A villámtolvaj (2005)

Szerző: Rick Riordan (1964- )
Műfaj: ifjúsági irodalom
Honnan és miért: káté; reménykedtem, hogy a Harry Potter után (és mellé) találok egy másik univerzumot, ami magába szippant.
Tetszett-e: nem váltotta be a fenti reményeimet, de azért a folytatásoknak is adok majd egy esélyt.


"Harminc perccel később beléptem az Empire State Building előcsarnokába.
Csapzottan, rongyosan, összekarmolt arccal úgy nézhettem ki, mint egy csavargó utcagyerek. Legalább huszonnégy órája nem aludtam.
A recepciós pultnál ülő biztonsági őrhöz lépve azt mondtam:
- A 600. emeletre megyek.
Varázslós címlapú, vastag könyvet olvasott. Engem nem nagyon érdekel a fantasztikus irodalom, de a könyv biztosan jó lehetett, mert eltelt egy kis idő, míg az őr felnézett."
[Percy; 317. old. 2008-as kiadás]